Здесь собраны свидетельств тех жителей бывшего Союза, кто переехал или собирается переехать в Канаду. Как Вы увидите, эти люди попали сюда разными путями, а история каждого из них совершенно непохожа на историю "коллеги". Рассказы не подвергались цензуре. С согласия авторов допускались правки и сокращения. Если в отзывах упомянута иммиграционная фирма, мы постарались с ней связаться и побеседовать с сотрудниками.. Если мы не смогли этого сделать, то в случае отрицательного отзыва о работе фирмы мы даем комментарий - почему не смогли. Что касается авторов писем, то их координаты даются только в том случае, если авторы дали на это согласие. Если у Вас возникнет вопрос к автору, мы обязательно ему об этом сообщим, но он сам решит, стоит ли отвечать. Нас могут обвинить в "рекламе" и "антирекламе". Обвинителям в "антирекламе" советуем работать так, чтобы люди на вас не жаловались - ни у кого нет лишних денег, никто из-за вас не желает тратить свое время и нервы. И запомните - мы ничего не выдумываем и мы не принимаем деньги как плату за то, что мы вас не упомянем. Любые претензии по суду будут приниматься, но напоминаем, что если мы публикуем письмо с указанием низкого уровня ваших услуг, то мы знаем автора, и автор готов подтвердить свои слова. Если вы не сочли возможным объясниться с ним и с нами - это ваши проблемы. И мы не обобщаем. Возможно, - вы замечательная фирма, только вот письмо, приведенное на нашем сайте, - не наша выдумка. И наш комментарий тоже правдив. С другой стороны, мы всегда опубликуем и Ваш комментарий
по поводу "ругательного письма". Однако, при дальнейшем споре просим
Вас и клиента либо решать вопросы в личной переписке, либо на форуме.\чуть
позже\Если мы даем "положительный отзыв", будьте уверены - мы постарались
убедиться, что автор письма ничего не придумал. Неважно, иммиграционная
это фирма, консультант, брачное агентство или агентство по трудоустройству.
(Может быть в будущем мы организуем отзывы по разделам, там видно будет). Письмо от Светы и Димы. Уважаемые друзья, спасибо за Ваш сайт. Жаль, мы раньше про него не знали. Может быть, кому-нибудь пригодится наш опыт: Дима программист с большим стажем, мы подали заявление в канадское консульство в Москве в августе 1999 года. Все документы готовили сами, переводили в Москве. Пока ждем вызова на интервью. Наши советы (если они кому-то пригодятся): 1.Очень внимательно проверяйте переводы! Мы трижды ходили их переделывать, обнаруживая дома все новые и новые ошибки - в нумерации, в датах (видимо, переводчик забывал исправлять шаблоны), даже в порядке должностей Димы в трудовой книжке! 2.Очень жалеем, что не показали анкету специалисту. Считаем, что на кое-какие вопросы ответили не совсем верно (мы не хотели бы говорить публично, где именно мы прокололись, но есть такое дело). И переводы нам теперь не нравятся, но название конторы не будем приводить, скажем, что находится она в самом центре Москвы на Лубянке. 3. Все остальное сделали сами. Адвокатов не спрашивали. Не жалеем, но у Димы и образование и все должности очень хорошо подходят к программе иммиграции. Заплатили за все про все тысячи две рублей (переводы, нотариус и так далее). 4. Сроки ожидания не смущают, так как мы пока активно учим английский язык. Но если хотите побыстрее, то посылайте документы в другие места. У нас друзья - тоже муж-программист - послали бумаги в другую страну (Прим. - название страны убрано, чтобы не путать читателей, вполне возможно, сейчас ситуация там изменилась). Посылали в ноябре 1999 года, уже вызваны на интервью. А мы ждем. 5. У друга была проблема - образование неполное (ушел с 4ого курса). Он ходил к адвокатам в Москве, они запросили за ответ только на этот вопрос 100 долларов, он их послал подальше. Но потом списался с канадским консультантом, тот дал много советов. Друг заплатил долларов 300 за все. Нашел консультанта на сайте - может быть и Вашем (Прим. - не нашем, нас тогда еще не было). Очень доволен и именно сравнивая наши бумаги мы поняли, что лучше было все-таки проконсультироваться, хотя надеемся, что это не смертельно. 6. Документы у нас приняли тоже не сразу. Сначала не понравилась справка из милиции, потом порядок документов в папке. Отношение тоже не понравилось, но сдавала документы Света (чтобы Диму не вызвали сразу на проверку английского языка). Очередь была огромная. Если есть вопросы, ответим, но времени мало, не задавайте то, что можете в других местах найти. Мы живем в Москве, кстати. Света и Дима. ----------------------------------------------------------------------- Письмо от Сергея: Подал я документы в Москве в апреле 2000 года. Готовил с помощью консультанта, не платил только за помощь в отдельных позициях. Сам я инженер-электрик. Подавал в Москве. Я одинок, мне 29 лет. Консультант советовал подать в другом месте, но у меня на это просто нет денег, к сожалению. Как нет денег на оплату всего пакета услуг адвоката (мне было предложено заплатить три тысячи долларов, причем такую сумму назвали три фирмы, которые и не знакомы, наверно, между собой). В нашем городе (Пермь) предложили оформиться за девять тысяч - половина сразу, половина после интервью (фирма называется то ли "Дьяков и сын", то ли "Дыков и сын" - не помню, я к ним больше не обращался). За консультацию заплатил 630 долларов, включая переводы моих документов. Еще 50 заплатил за пересылку заверенных в Канаде канадским нотариусом переводов. Кто-то в какой-то конференции мой подход изругал, я ответил, что предпочитаю заплатить за нормальное качество, хотя денег мало. Ну вот, жду. Учу английский (да я его знаю неплохо, - работал три года в одной российской фирме, которая ставит оборудование в далекой стране, там только по-английски общались с местными и с другими спецами из Канады). Работой и советами консультанта и канадского переводчика доволен. Адрес переводчика camprofex@yahoo.com , зовут Юрий (консультанта он же нашел): Нашел его сам через коллег-канадцев, с которыми работал в Африке (они поискали у себя в городе, вроде бы, он там дает объявления в газетах, я не в курсе). Ответить согласен любому, но пусть не наседают. Я не специалист по этим делам. Сергей. ---------------------------------------------------------- Прим N1: Может быть, в сумму, названную в Перми, фирма включила оплату сборов, уплачиваемых властям за оформление дела и оплату пошлины за право на въезд. Сборы за оформление платятся в момент подачи заявления. Пошлина за право на въезд тоже может платиться сразу же. Но даже с учетом этого (Сергей не знает, так ли это или нет), ему предложили заплатить семь тысяч долларов США! Даже если он не прошел бы интервью или отказался платить оставшуюся часть после прохождения интервью, фирма заработала бы сразу около трех с половиной тысяч долларов. И неизвестен уровень работы фирмы. Вообще-то, общая сумма граничит с наглостью, честно говоря. Прим N2: Мы связывались с упомянутым Юрием и виделись с ним лично.
У него небольшая переводческая фирма в Монреале. Занимаются только переводами.
Дела у фирмы, судя по налоговым декларациям, идут неплохо. По желанию
клиентов могут помочь в поисках иммиграционного консультанта. За это
деньги не берут.
|